LFC TRANSLATIONS
LFC Translations is a company dedicated to the translation of all types of documents.
AREAS OF EXPERTISE
Websites
Scientific and academic articles
Restaurant menus
Reports and PowerPoint presentations
Product catalogues
Instruction manuals
Brochures, flyers, and newsletters
Film subtitles
Training material, courses, and seminars
Press releases
...and much more.
The languages in which we work are Spanish, French, English, Italian, Portuguese and Galician.
OTHER SERVICES:
Proofreading and editing of texts
Spelling and grammar check and correction
Proofreading and correction of style and lexicon
Revision and full proofreading
Writing of reports, web pages, projects, PowerPoint, blogs, scripts...
We take care of the smallest detail of each project to achieve the satisfaction of our customers. We are hard-working, efficient, and respect delivery deadlines.
+30 million words translated
+ 2500 projects
We offer our services for all types of translations:
And much more: business, marketing, industry, technology, architecture, insurance, transport, philosophy, politics, history, international institutions, real estate, environment...
Scientific, pharmaceutical, medical...
Literary, journalistic...
Legal
Commercial
Economic, financial, foreign trade...
Touristic, gastronomic...
WHO ARE WE?
At LFC Translations, we know that customer satisfaction comes first.
MISSION
We work according to the following principles:
Maximum quality and reliability in our translation services: good service is not an added value, but the essential basis for all our business relations, as it means optimisation of resources, forces, and, in short, time.
Strict compliance with deadlines: companies often have very tight project schedules, so meeting the delivery date is essential and delay is not an option. We are aware that the success of your projects often depends on a couple of hours or even minutes. This is why we guarantee the delivery date of your translation, with reliability and professionalism.
Time and cost savings through efficient procedures.
Attentive and personalised treatment: our service can satisfy even the most meticulous and perfectionist, including ourselves. We are flexible to the wishes of our customers, and open to new ideas and ways of working.
VISION
It is about determining our objectives and goals, i.e. what we want to achieve in the medium and long term as a company. The following are the areas on which we focus our work and efforts:
Clients: providing a quality, smooth and efficient service.
Linguistic solutions: detecting clients' needs and offering them what they are looking for, adapting ourselves to the current market.
Productivity and efficiency: to constantly improve our procedures in all areas in order to improve the quality of our translations and save time.
Technology: to be at the forefront of information technology in general, and the latest technologies in the translation sector in particular.
Internationalisation: to be present in the largest number of countries in the world.
Quality: to provide the company with the best procedures to offer a service of the highest quality and reliability.
VALUES
They guide our behaviour and actions as a company. Among them, we highlight the following:
Trust: we intend to convey confidence when dealing with customers so that relationships are smooth, effective, and therefore productive.
Integrity: a company has integrity when it presents itself as it is. It is clear to us that each of our actions must be governed by impeccable ethics.
Readiness to change: companies must be willing to embrace change when necessary. We define readiness to change as innovation, openness, seeking new markets, and outreach.
Passion: there is nothing more counterproductive in business terms than a business that does not inspire passion for its activity. Passion is believing in what we do and striving every day to improve what we offer.
Transparency towards our customers: transparency implies trust; and human relationships, including business relationships, are built on trust.
Clarity: we are clear when conveying an idea, offering a quotation, or closing a deal.
On-time delivery: We know that time is money. For this reason, we meet 100% of the delivery deadlines agreed with the clients or proposed by them.
Excellence: quality taken to the maximum, this is excellence. We are demanding with ourselves and that is why we can provide the best service. The customer appreciates this and this is one of the reasons why we can maintain long-term relationships with them.
Listening: this business value implies freedom of expression. Our customers know that we listen to them and that we take what they tell us into account. We adapt our translations to what they really want to express.
Responsibility: we are responsible to society and the environment and take this into account in the decisions we make during business management.
Commitment and loyalty: we are loyal and faithful to our customers, and we are confident that they will return that loyalty. We believe in reciprocity.
01
Mission
02
Vision
03
Values
Why can you trust LFC Translations?
If your company:
Wants to successfully enter the market in other countries
Needs to monetise the amount you spend on translating your products and services
Wishes to optimise the investment in international projects. Intends to increase its client portfolio abroad
Wants to offer a website in different languages to reach foreign customers.
Needs to have its multilingual documentation managed.
HOW DO WE WORK?
We are aware of an increasingly globalised world in which companies need to be present in different countries and markets to sell their products and offer their services, and LFC Translations provides comprehensive translation services to both small and large companies, both national and international. Multinationals, SMEs, entrepreneurs, and individual customers all entrust their projects to us.
lFC Translations was created to solve problems for clients with translation needs, regardless of their entity or geographical location.
Each client is unique because each translation project is also unique. For us, there is no such thing as a small project, we respond to the clients when they express their needs. Given the importance that our clients place on their request, we strive to help them each time they request our services.
We analyse all translation jobs beforehand to determine the resources required and thus offer a fair rate adjusted to the real complexities of each job. The languages we offer are Spanish, French, English, Italian, Portuguese and Galician.
Each translation project comprises the following phases:
1. Analysis of the requested translation
This part is essential to draw up an accurate estimate. We assess the client's needs and determine the type of translation required: general, scientific, pharmaceutical, medical, legal, tourism, economic, financial, academic, commercial, literary, journalistic, technical... the language or languages into which the document will be translated, as well as the time and resources needed to translate.
2. Budgeting
The preliminary analysis phase allows us to accurately calculate the technical and human resources required for the development of each project. It also enables us to calculate the workload required to carry out the project and deliver it to the client in the shortest possible time. For all these reasons, the client will receive an accurate quotation.
3. Translation and revision
Once the clients have received the translation, we would be grateful if they could confirm receipt of the translation and indicate their level of satisfaction with the result, as well as with the overall service provided.
4. Final delivery to the customer
Once the document has been translated and revised, the final result is sent to the client in the required format (Word, PDF, PowerPoint...).
5. Customer feedback
Once the clients have received their translation, we would be grateful if they could confirm receipt of the translation and share their impressions, as well as the overall service offered and the treatment received.
PROJECTS
Some of the translation projects carried out are:
OFFICIAL BODIES:
路 City councils
路 Regional governments
路 Foundations
路 Universities
RESEARCH:
Research articles for teachers, professors, leading scientific journals, and publishing houses (including Springer, which is the world's 4th largest publisher according to the SPI ranking).
ART AND CULTURE:
Transcription and translation of film subtitles, theatre scripts, magazine articles...
COMPANIES:
Translation of instruction manuals, purchase or lease contracts, advertising brochures, investor reports, surveys, training courses, drug leaflets, company deeds, websites...
OTHERS:
Translation of blog articles, social media posts, certificates, CVs and motivation letters, game instructions, restaurant menus...
BOOKS:
Translation of books of different genres: detective, adventure, science fiction, horror and mystery, theatre...
Contact us to make your project a reality
If you need help with a project, please do not hesitate to contact us for more information without any obligation